Messege from Mike*シーウィードミネラルバス

By | 2011/03/19

DSCF1211

 

Seaweed mineral Bath

 

Would it be helpful if I shared about the use of the seaweed mineral bath in relation to the way the body takes in assimilable iodine. Immerse yourself in a warm bath ie above body temperature with two capfuls of the seaweed mineral bath in it thoroughly… dissolved before immersing yourself. Then 20 mins by the clock stay in bath as much of you being covered as possible ie up to the neck. This is to allow the osmotic pressure to build up which increases the possibility for the assimilative Iodine to be taken in by the body at the rate it needs it. This is more effective as far as Vicky Wall shared with me than ingesting iodine orally which the body has difficulty in assimilating, love mx See More

 By: Mike Booth

 

 

 

シーウィードミネラルバス


体がヨウ素を吸収する方法に関して、私が分かち合えることは、シーウィードミネラルバスを使うことが助けになるということでしょう。

シーウィードミネラルバス、2キャップを体温以上のお風呂のお湯に入れて、完全にそれを溶かして、できるだけ首まで湯船につかって、20分入ります。

そうすることで、浸透圧が高まって、体が必要としてる割合のヨウ素を吸収する可能性が増します。

これが、体がが吸収するのが難しい場合、口からヨウ素を摂取するよりもっと効果的であると、ヴィッキーが私に分かち合った方法です。

By: Mike Booth: 訳 Komala

 

 

「シーウィードミネラルバスは、一度入れたお湯に家族何人かが共有できますか?」

という質問を受けましたので、マイクに聞きました

最初に入れるのがキャップに2杯、そのあと1人毎にキャップ1杯追加下さい、だそうです

Lots of love sachie

 

——————————————————————

Facebookに登録しているオーラソーマファミリーの皆さんは既にお存じですね。
今まで以上に、しっかりと使って、自分自身のご家族のケアを心がけてください。

また、ご存じないかたに、お伝えください!

日本での在庫が不足しているのですが、4月末には入荷の予定です。

ミネラルバスの1本は量がありますので、お友達と分けて使う方もいらっしゃいます。

・・・次回の入荷までおまちください。

 

使用方法は

シーウィードミネラルバスをしっかい振って、お湯を張る前に

湯船に入れます。(こうすると泡が立つのですよ〜ん)

キャップ2杯が入れる目安です。

 

 

被災していないかたも、心に苦しみを受けています。

メディアや地場を通して、感じているのです。

しっかりとケアしてくださいね。 

 

 

 

Aura-soma*Remember-JAPAN

 

 


☆コメントはこちらにどうぞ☆